Translation of "idea how that" in Italian

Translations:

di come ci

How to use "idea how that" in sentences:

I have no idea how that got there.
Non so come è finito lì.
I swear, I have no idea how that...
Lo giuro, non ho idea di come...
Do you have any idea how that makes me feel?
Hai la minima idea di come mi senta? Lei lo sa?
You have any idea how that happened?
Ha idea di come sia successo?
I have no idea how that woman handles the stress.
Non riesco a capire come faccia a sopportare lo stress.
I mean... do you have any idea how that would look for the senator?
Ha idea di quale immagine darebbe del senatore Kennedy?
Do you have any idea how that feels?
Hai la minima idea di come mi faccia sentire?
I have no idea how that ridiculous urban legend got started in the first place.
Non ho nessuna idea di come sia potuta iniziare questa stupida leggenda metropolitana.
You have no idea how that ate at me while you were gone.
Non ti rendi conto di quanto quella cosa mi abbia roso mentre eri via.
Do you have any idea how that's possible?
Ha idea di come sia possibile?
You have no idea how that eats at you.
Non ha idea come ti roda dentro.
We don't even have the slightest idea how that thing works.
Non abbiamo idea di come funzioni.
I have no idea how that got on there.
Non ho idea di come sia finito lì sopra.
You have no idea how that file came into my possession.
Non immagini neanche come quel fascicolo sia entrato in mio possesso.
So, you have no idea how that phone wound up in your backpack?
Quindi non hai la minima idea di come questo telefono sia finito nel tuo zaino?
You have any idea how that feels?
Avete idea di come ci si senta?
Do you have any idea how that actually makes me feel?
Ti rendi conto di come mi fa sentire?
You have any idea how that could have happened?
Ha idea di come sia potuto succedere?
I have no idea how that is germane to this conversation.
Non capisco perche' sia rilevante alla nostra conversazione.
Do you have any idea how that could happen?
Hai un'idea di cosa possa essere accaduto?
And you claim to have no idea how that happened?
E affermate di ignorare come sia potuto accadere?
Do you have any idea how that happens?
Hai la piu' pallida idea di come sia possibile?
Any idea how that freak show found us, Hartley?
Qualche idea su come abbia fatto a trovarci
Do you have any idea how that could have happened?
Hai idea di come possa essere successo?
Do you have any idea how that could be?
Non hai idea di come sia possibile?
You have no idea how that bastard treated her.
Non avete idea di come quel bastardo la trattasse.
I got a pretty good idea how that ends.
Credo di sapere come andra' a finire.
I have no idea how that bullet hole got there.
Non ho idea di come - quel foro sia finito li'.
I have no idea how that stuff got in my bag.
Non ho assolutamente idea di come queste cose siano finite nel mio bagaglio.
You have any idea how that makes me feel?
Hai idea di come mi faccia sentire questa cosa?
We have no idea how that was accomplished, but some type of similar technology was used to bring him back.
Non sappiamo come abbiano potuto riuscirci. Ma... una tecnologia simile deve essere stata usata per resuscitarlo.
Do you have any idea how that would feel?
Hai idea di come ci si possa sentire?
You have any idea how that last CEO must have felt?
Ha idea di come debba essersi sentito l'ultimo amministratore delegato?
You have no idea how that feels.
Non hai idea di come ci si senta.
Any idea how that might have happened?
No. Ha idea di come possa essere successo?
Any idea how that drug was delivered?
Idee su come il farmaco gli sia stato dato?
I have no idea how that got in there, but it's out now.
Non ho idea di come sia finito li' dentro... ma ora e' fuori.
Because I'll be alone again, and you have no idea how that felt.
Se lo faro' saro' di nuovo solo, e lei non ha idea di come ci si senta.
No idea, no idea how that could have happened.
Non ne ho idea. - Non so come sia successo.
I have no idea how that works. We'll send that over there.
Questo è suo? Non ho idea di come funzioni. Lo mandiamo laggiù.
So I had absolutely no idea how that could actually work.
Quindi non avevo la più pallida idea di come potesse funzionare.
3.3867621421814s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?